"The Use of AI in a Language Class" 「言語授業におけるAIの活用」 & "The Immediate Method in Action" 「即時法の実践」
by
Room 2
Ehime Prefecture International Center (EPIC) 愛媛県国際交流センター 〒790-0844 愛媛県松山市道後一万1−1 https://www.epic.or.jp/access/index.html
Abstracts:
AI Storyboarding for Communication Classes – A Practical Approach
Some teachers are reluctant to use AI in their classrooms, either because they don't see the benefits or because they are apprehensive about unfamiliar technology. This presentation will address these legitimate concerns, particularly among those accustomed to traditional teaching methods. The author will share, step by step, his experience with a simple and free image generation tool that allowed him to create his own customized storyboards and addressed the limitations found in standard communication textbook illustrations.
Enlivening Communication Courses Using the "Méthode Immédiate"
Communication classes—at least in the French context—tend to be more delicate than standard language courses. They often bring together students whose main common ground is a shared desire for a “language class without grammar.” This challenge becomes even more pronounced in intermediate-level communication courses, where a higher level of engagement is expected. In this presentation, the author would like to share a few activities—field-tested over the past year—that proved particularly effective and helped foster a positive classroom atmosphere. Although these activities were used in a French communication class, they can easily be adapted to communication courses in any other language.
アブストラクト:(Deeplによる)
コミュニケーション授業におけるAIストーリーボード作成 – 実践的アプローチ
一部の教師は、AIの利点を認識していないか、あるいは不慣れな技術への懸念から、教室でのAI活用に消極的です。本発表では、特に伝統的な教授法に慣れた方々から寄せられるこうした正当な懸念に対処します。著者は、標準的なコミュニケーション教材の図版に見られる限界を克服し、独自のカスタマイズされたストーリーボードを作成可能にした、シンプルで無料の画像生成ツールの使用経験を段階的に共有します。
「メトード・イミディエート」を用いたコミュニケーション授業の活性化
コミュニケーション授業——少なくともフランス語教育の文脈においては——標準的な言語授業よりも扱いが難しい傾向にある。こうした授業には、共通の基盤が「文法のない言語授業」への願望だけという学生が集まることが多い。この課題は、より高いレベルの参加が求められる中級レベルのコミュニケーション授業ではさらに顕著になる。本発表では、過去1年間に実践検証を重ね、特に効果的であり、良好な教室環境づくりに貢献したいくつかの活動を紹介したい。これらの活動はフランス語コミュニケーション授業で用いられたものだが、他の言語のコミュニケーション授業にも容易に適応可能である。
Endorsements: Matsuyama City; Matsuyama City Board of Education後援: 松山市、松山市教育委員会
Bio: Emmanuel Mariano Lopez is a graduate of several prestigious French institutions, including Paris Sorbonne University, Hautes Etudes Internationales (HEI) and the Institut National des Langues et Civilisations Orientales (Inalco). His specialisms are International Relations as well as Applied Linguistics. He has taught, among other places, at Jochi University, Nihon University and Matsuyama University; he is currently working at Ehime University.
He considers foreign language studies as a tool for opening people up to the world. Indeed, language classes are an opportunity to shape students into the honnête homme (“a well-educated, non-pedantic man of manners” as defined by the French philosopher Montaigne), which was the moral ideal in the seventeenth-century Europe, and the raison d’être for teaching the humanities at universities.
プロフィール:エマニュエル マリアノ ロぺズ 愛媛大学(講師)
権威あるフランスの教育機関であるパリ・ソルボンヌ大学、高等国際研究大学院(HEI)、フランス国立東洋言語文化研究所(Inalco)にて学業を修める。専攻は、応用言語学、国際関係学。上智大学、日本大学でフランス語講師を務めたのち、現在は愛媛大学にて勤務。
外国語学習は人々をより広い世界へと導くツールである。事実、語学の授業は、オネットム(フランスの哲学者モンテーニュの定義によると「教養があり、謙虚で礼儀正しい人」)を育てる機会と考えられ、17 世紀ヨーロッパの道徳的理想像であった。また、今日の大学においても、教養教育は人文学の存在価値の一つとして考えられている。
Zoom link: https://us06web.zoom.us/j/4293956287?pwd=0LTXCT2a30SCncQU1MaKoP8Cbs6SOF.1
Matsuyama JALT